
mardi 15 février 2011
Emerald green - PANTONE DS 265 1 C

Libellés :
cahiers
Pays/territoire :
Oporto, Portugal
dimanche 28 novembre 2010
She wants to go to the seaside
Una città di colori.
Una città ha bisogno di colori per poter vivere. E di un fiume, e di acqua.
L'Oceano ha come sfondo la speculazione.
Verso la Russia, o verso il tramonto.
Non è bello, ma piace.
Non è ironico.
Apprezziamo degli equivoci.
Ci sforziamo inutilmente di scrivere bene.
Deco(a)struction.
Musica lounge in un bar sulla spiaggia che non potrebbe essere definito "locale" tanto cade a pezzi. Contraddizioni.
Occhiali da sole e obiettivi.
Mi chiedo cosa la gente capisca, cosa intenda, cosa pensi, cosa legga.
La comunicazione è il più grande dei fraintendimenti in cui crede l'uomo.
Confondersi nell'azzurro - labbra a "V".
Dimenticarsi le cose.
Scorrere, fluire, de-fluire, di-sciogliersi.
Pali piantati a caso nella sabbia.
Odori a sproposito.
Libellés :
cahiers,
istantanee
Pays/territoire :
Matosinhos, Portugal
samedi 27 novembre 2010
Quo vadis, baby?
Qui ogni casa é satura di memorie calpestate.

Una porta gialla, folle in mezzo alle altre.
Il nuovo stile internazionale é nelle vetrine.
I taccuini ci accompagnano tutt'al più per una stagione.
Di corsa lungo le salite.
Mentire. Montmartre.
Libellés :
cahiers,
istantanee
Pays/territoire :
Oporto, Portugal
samedi 20 novembre 2010
mardi 2 novembre 2010
POSTER
Architettura non é imitare parole, è rispondere a dei problemi.
Un canneto non mi basta, un canneto non è architettura, un canneto è un canneto. L'architettura non può essere un canneto. Sarebbe un esercizio, sparare a un concetto - peggio, ad una parola, a un nome - e metterlo sottovetro con uno spillone conficcato nel petto. Bang.
L'architettura non può imitare parole, non può tradurre nomi comuni.
L'architettura non é un linguaggio di questo tipo e anche se la si riconoscesse come tale non si potrebbe limitare un intero sistema a frammenti, che frammenti non sono - poiché il frammento presuppone un insieme. Architettura non è forma che imita parola.
Libellés :
lingua
Pays/territoire :
Oporto, Portugal
lundi 1 novembre 2010
mardi 19 octobre 2010
"The sea is more than an environment: it's the visible countenance, infinitely rich with analogies, of the arcane reality of things. And this is true not only in the sense that in poetry any environment loses its documentary boundaries and acquires a fantastic creation, but in a rarer sense that the sea is the only sensible form in wich we can incarnate the obscure and ironic demoniac core of the universe."
Cesare Pavese
Inscription à :
Articles (Atom)